xianggang人起英文名有多野?
俗话说“唔怕生坏命,最怕起错名。”名字的重要性不言而喻,很多人除了中文名,也要搞个英文名,显得比较洋气。(我叫“醒文”,我的英文名叫Simon。)
大部分xianggang人都有英文名,战后一代xianggang仔女的英文名,又受到两大流派的支配影响:第一类是教会的修女神父教师,如:John、David、Peter、Simon、Mary。第二类则仿效自偶像,如Cliff Richard的Cliff和Richard。
70年代之后因杜鲁福、高达电影xianggang粤语英文名,很多人会取法国类英文名,Pierre、Michelle、Armand。
有些人会起英文名会用名字的缩写字母,如近期TVB热播剧《白色强人》里的杨逸滔的英文名叫YT。
从80年代开始取名,xianggang人起英文名开始变得“野路子”。
有人会用出生月份作英文名,六月生日的叫June,八月出生的叫August。有的也会受到日韩潮流所影响,起名为:Yuki、Suki。
90后00后会叫Sixteen(十六)、Potato(马铃薯)。
xianggang有个补习Teacher叫Never Wong,是Never Wrong(“永不错”的谐音)。
广告开局一条鲲,万物皆可吞!登录送S级神兽,战力+999W!
这些不算啥xianggang粤语英文名,有的xianggang人起英文名会更野,会用恶魔(Devil)、鲸(Whale)、叶绿素(Chlorophyll)、qiangjian(Violante)、糖蜜(Treacle)。
在xianggang也算名人的薛芷伦xianggang粤语英文名,她的英文名是Fanny。而Fanny是指女性的shengzhiqi、屁股。
互动
初级新班招生,已有1.2万人报读的粤语培训班,150元系统学粤语,有粤语教程、粤语发音纠正、粤语学习工具。
本文标签: 香港粤语英文名 广州粤语pk香港粤语 粤语名拼音